国产猛烈尖叫高潮视频免费,久久狠狠中文字幕,国内精品视这里只有精品,亚洲无码一区精品视频

  • <var id="al248"><td id="al248"></td></var>

  • <table id="al248"><acronym id="al248"><bdo id="al248"></bdo></acronym></table>

    <u id="al248"><p id="al248"></p></u>

      1. <progress id="al248"><p id="al248"><thead id="al248"></thead></p></progress>
        1. 中國(guó)西藏網(wǎng) > 即時(shí)新聞 > 文化

          聚焦北京文學(xué)與世界 2023“北京作家日”啟幕

          發(fā)布時(shí)間:2023-06-20 14:49:00來(lái)源: 中國(guó)新聞網(wǎng)

            中新網(wǎng)北京6月19日電 (記者 高凱)由北京市文學(xué)藝術(shù)界聯(lián)合會(huì)主辦、中國(guó)圖書(shū)進(jìn)出口(集團(tuán))有限公司和北京老舍文學(xué)院聯(lián)合承辦的2023“北京作家日”開(kāi)幕式暨北京市文聯(lián)優(yōu)秀文學(xué)作品翻譯工程圖書(shū)成果發(fā)布及四期項(xiàng)目簽約儀式日前舉辦。

            據(jù)介紹,“北京作家日”是北京市文聯(lián)攜手中圖公司打造的品牌活動(dòng),2023年是該系列活動(dòng)第二個(gè)三年運(yùn)行周期的開(kāi)始?;顒?dòng)旨在圍繞“北京文學(xué) 讓世界看到,北京作家 與世界對(duì)話”主題,通過(guò)加強(qiáng)與海外漢學(xué)家、海外出版社的交流合作,助力更多優(yōu)秀的作家作品走向世界,促進(jìn)北京文學(xué)乃至中國(guó)文學(xué)在世界文學(xué)舞臺(tái)上的對(duì)話交流。

            據(jù)悉,截至目前,活動(dòng)已促成老舍、劉恒、邱華棟、梁曉聲、畢淑敏、徐則臣等23位北京作家的25部作品,共計(jì)27個(gè)多語(yǔ)種翻譯項(xiàng)目和《北京文學(xué)》雜志兩輯成功與海外出版社簽約,輸出到美國(guó)、英國(guó)、法國(guó)、俄羅斯、意大利、智利、捷克、韓國(guó)等17個(gè)國(guó)家,涉及12種語(yǔ)言。“云交流”、“云互動(dòng)”的傳播形式,更讓活動(dòng)覆蓋40多個(gè)國(guó)家和地區(qū)。

            為紀(jì)念北京作家日第一個(gè)三年取得的成績(jī),活動(dòng)現(xiàn)場(chǎng)還發(fā)布了“北京作家日”紀(jì)念冊(cè)。

            作家周大新、文珍以及譯者大衛(wèi)·海索姆(英國(guó))、譯者米家(英國(guó))、漢學(xué)家白鑫(埃及)、出版人安德魯·帕爾茲米斯(波蘭)等,作為北京市文聯(lián)優(yōu)秀文學(xué)作品翻譯工程圖書(shū)三期項(xiàng)目的作者、譯者,以及出版機(jī)構(gòu)代表,感謝翻譯工程為北京文學(xué)搭建起了一條北京文學(xué)與世界各國(guó)讀者溝通的心的橋梁,并講述了項(xiàng)目背后的故事與感悟。

            隨后,北京市文聯(lián)優(yōu)秀文學(xué)作品翻譯工程圖書(shū)三期成果發(fā)布了《柒》英文版、《洛城花落》波蘭文版、《北京西郊故事集》阿拉伯文版、《吉祥時(shí)光》英文版、《北京文學(xué)》雜志英文版(第二輯)共5部作品。

            北京市文聯(lián)與中圖公司當(dāng)日簽訂了新三年期戰(zhàn)略合作協(xié)議,并簽署了四期項(xiàng)目余華《第七天》俄文版、李洱《石榴樹(shù)上結(jié)櫻桃》阿拉伯文版、阿乙《未婚妻》英文版、金波《烏丟丟的奇遇》英文版、張莉主編《散文中的北京》法文版、葛競(jìng)《永遠(yuǎn)玩具店》波蘭文版、臧棣《詩(shī)歌植物學(xué)》法文版7部作品。參與四期項(xiàng)目簽約的外方出版社有俄羅斯東方文學(xué)出版社、突尼斯東方知識(shí)出版公司、橋·二十一出版公司、英國(guó)獨(dú)角獸出版集團(tuán)、法國(guó)友豐出版社、波蘭對(duì)話學(xué)術(shù)出版社。

            參與四期項(xiàng)目的作家代表李洱、葛競(jìng)以及馬修·特納(美國(guó))則圍繞小說(shuō)的經(jīng)典價(jià)值和文學(xué)的多語(yǔ)種翻譯、兒童文學(xué)創(chuàng)作與國(guó)際分享等話題交流了各自的看法。參與項(xiàng)目的海外出版社代表橋·二十一出版社凱瑟琳·納格爾也分享了海外對(duì)當(dāng)代中國(guó)文學(xué)的關(guān)注。

            據(jù)介紹,2023“北京作家日”品牌系列活動(dòng)還將包括“譯·北京——北京文學(xué)與世界對(duì)話”“訪·北京——北京作家與漢學(xué)家代表體驗(yàn)北京”“閱·北京——多國(guó)漢學(xué)家推薦北京文學(xué)作品”“讀·北京——北京作家朗讀名篇名作”等。屆時(shí),中國(guó)作家、評(píng)論家、海外漢學(xué)家等將開(kāi)展研討對(duì)談、譯介推廣、海外讀者交流、文學(xué)名篇誦讀等系列活動(dòng),通過(guò)舉辦品牌活動(dòng)、創(chuàng)新平臺(tái)建設(shè)、實(shí)現(xiàn)版權(quán)輸出,不斷將國(guó)際文學(xué)合作引向深入,在擴(kuò)大北京文學(xué)的海外譯者群、讀者群方面做出新的、更大的探索。(完)

          (責(zé)編:常邦麗)

          版權(quán)聲明:凡注明“來(lái)源:中國(guó)西藏網(wǎng)”或“中國(guó)西藏網(wǎng)文”的所有作品,版權(quán)歸高原(北京)文化傳播有限公司。任何媒體轉(zhuǎn)載、摘編、引用,須注明來(lái)源中國(guó)西藏網(wǎng)和署著作者名,否則將追究相關(guān)法律責(zé)任。