国产猛烈尖叫高潮视频免费,久久狠狠中文字幕,国内精品视这里只有精品,亚洲无码一区精品视频

  • <var id="al248"><td id="al248"></td></var>

  • <table id="al248"><acronym id="al248"><bdo id="al248"></bdo></acronym></table>

    <u id="al248"><p id="al248"></p></u>

      1. <progress id="al248"><p id="al248"><thead id="al248"></thead></p></progress>
        1. 中國西藏網(wǎng) > 即時新聞 > 文化

          中文應(yīng)用廣 就業(yè)途徑多

          發(fā)布時間:2024-01-05 15:50:00來源: 人民日報海外版

            日前,世界中文大會平行論壇“中文+職業(yè)技能”融合發(fā)展論壇在北京舉辦。論壇聚焦“中文+職業(yè)技能”教育發(fā)展脈絡(luò)、路徑選擇、機(jī)遇與挑戰(zhàn)等問題,邀請來自有關(guān)國家教育主管部門的負(fù)責(zé)人、中資企業(yè)代表和中外院校的專家學(xué)者等分享經(jīng)驗(yàn)。與會嘉賓表示,近年來,“中文+職業(yè)教育”模式創(chuàng)新了人才培養(yǎng)模式,拓寬了中文教育的應(yīng)用領(lǐng)域。

            校企合作培育專才

            浙江杭州職業(yè)技術(shù)學(xué)院副校長樓曉春提到,隨著電梯出口量的增加,海外安裝與維保服務(wù)屬地人才的需求也在增加。樓曉春說:“在校企合作中,我們發(fā)現(xiàn)電梯企業(yè)‘走出去’存在屬地人才短缺的問題?;诖?,學(xué)院打造‘中文+電梯工程技術(shù)’研修項(xiàng)目,解決海外員工語言溝通障礙、職業(yè)能力不足兩個問題,幫助企業(yè)獲得優(yōu)質(zhì)的屬地人力資源。”

            杭州職業(yè)技術(shù)學(xué)院的電梯研修班為期1年,參加學(xué)員半年在校學(xué)習(xí),半年在杭州西奧電梯有限公司實(shí)習(xí)。南非留學(xué)生艾塞克參加了該項(xiàng)目,他說:“學(xué)校的老師很熱情,還有公司的知名專家來授課。我們除了學(xué)習(xí)電梯類專業(yè)課程,還學(xué)習(xí)中國文學(xué)、體驗(yàn)中國傳統(tǒng)文化,我希望把學(xué)到的知識、收獲的情誼帶回南非。”

            為了給本土員工開展“中文+職業(yè)技能”等方面的培訓(xùn),同時培養(yǎng)精通語言、懂當(dāng)?shù)匚幕膶I(yè)人才,2022年,西藏珠峰資源股份有限公司子公司阿根廷鋰鉀有限公司與北京工業(yè)職業(yè)技術(shù)學(xué)院聯(lián)合申報了“鋰鉀中文工坊”項(xiàng)目,結(jié)合當(dāng)?shù)貙?shí)際開設(shè)職業(yè)技能課程。“鋰鉀中文工坊”項(xiàng)目相關(guān)負(fù)責(zé)人說:“在阿根廷學(xué)中文的花費(fèi)不小,但阿根廷鋰鉀有限公司選擇了環(huán)境很好的教學(xué)點(diǎn)開展免費(fèi)中文教學(xué),學(xué)員們還有機(jī)會接受職業(yè)技能培訓(xùn),他們學(xué)習(xí)的熱情很高。”

            北京工業(yè)職業(yè)技術(shù)學(xué)院黨委書記高喜軍介紹:“自2017年來,學(xué)院還為多家中資企業(yè)的海外員工開展‘中文+職業(yè)技能’培訓(xùn),助推產(chǎn)教融合。例如,近期學(xué)院舉辦了有色金屬行業(yè)海外企業(yè)班組長培訓(xùn),10家海外中資企業(yè)的60余名國外學(xué)員來中國進(jìn)行了為期21天的‘中文+職業(yè)’學(xué)習(xí)之旅,他們來自贊比亞、秘魯、巴基斯坦等國。”

            搭建網(wǎng)絡(luò)課程平臺

            馬來西亞東海岸鐵路項(xiàng)目由中國和馬來西亞合作建設(shè),并通過中馬鐵路人才培訓(xùn)合作計(jì)劃為當(dāng)?shù)嘏囵B(yǎng)“中文+鐵路”專業(yè)人才。馬來西亞彭亨大學(xué)以工程和技術(shù)領(lǐng)域見長,被定為“鐵路漢語”的培訓(xùn)機(jī)構(gòu)。

            值得一提的是,馬來西亞彭亨大學(xué)根據(jù)行業(yè)特點(diǎn)自編了漢語教材,幫助學(xué)員有針對性地增強(qiáng)運(yùn)用職業(yè)漢語的能力。彭亨大學(xué)副校長阿瑪·茲阿介紹:“我們根據(jù)行業(yè)特點(diǎn)自編了《鐵路漢語:技術(shù)篇》《鐵路漢語:試驗(yàn)篇》等教材,開展鐵路建造材料、實(shí)驗(yàn)室設(shè)備和儀器等內(nèi)容的教學(xué)。這樣一來,學(xué)員們可以在鐵路不同崗位學(xué)習(xí)為他們量身定制的內(nèi)容?!?/p>

            為了加強(qiáng)學(xué)生的專業(yè)漢語學(xué)習(xí),北京工業(yè)職業(yè)技術(shù)學(xué)院在網(wǎng)絡(luò)平臺資源、工業(yè)漢語教材等方面下了功夫。高喜軍說:“學(xué)院先后開設(shè)了27門‘互聯(lián)網(wǎng)+’遠(yuǎn)程課程,開發(fā)了《工業(yè)漢語——寶石鑒定》《AutoCAD制圖》等專業(yè)教材,還建設(shè)了數(shù)字化的學(xué)習(xí)中心,搭建了‘中文+職業(yè)教育’網(wǎng)絡(luò)課程平臺,從而創(chuàng)新了職業(yè)教育資源的共享與管理?!?/p>

            杭州職業(yè)技術(shù)學(xué)院在教材研發(fā)上相當(dāng)注重崗位技能的實(shí)操性。樓曉春說:“電梯研修班的教材分上下兩冊,每冊各有8個單元20課。內(nèi)容有電梯的基本知識、安裝與維保的基本流程、常見故障與處理、安全與應(yīng)急等。此外,教學(xué)時通過全息投影等數(shù)字化手段,直觀展示工作崗位實(shí)操技能,幫助學(xué)員更加直觀地理解操作要點(diǎn)。”

            助推當(dāng)?shù)禺a(chǎn)業(yè)發(fā)展

            “你好!”“請問需要什么幫助?”“謝謝!”……在柬埔寨,中文受到機(jī)場地勤人員、紀(jì)念品店服務(wù)人員、出租車司機(jī)等人群的青睞,會中文成為就業(yè)的重要加分技能。

            2022年,由南京工業(yè)職業(yè)技術(shù)大學(xué)和柬埔寨柬華理事總會共建的柬華理工大學(xué)孔子學(xué)院在柬埔寨揭牌并招生,培養(yǎng)“中文+專業(yè)技能”且擁有中柬兩國認(rèn)可的學(xué)歷學(xué)位專業(yè)本科證書的本土人才。

            南京工業(yè)職業(yè)技術(shù)大學(xué)校長謝永華介紹:“學(xué)校的招生情況很好。2022年,我們第一年招生,4個本科專業(yè)招了111人。如今,他們正在填報志愿,預(yù)計(jì)情況會更好。我們是根據(jù)柬埔寨當(dāng)?shù)禺a(chǎn)業(yè)經(jīng)濟(jì)發(fā)展的需要來決定開設(shè)什么樣的專業(yè)、培養(yǎng)什么樣的人才。未來,本科專業(yè)將增至6個,像計(jì)算機(jī)網(wǎng)絡(luò)、物流管理、旅游管理、跨境電子商務(wù)、新能源發(fā)電等,都是柬埔寨產(chǎn)業(yè)發(fā)展急需人才的領(lǐng)域。未來如果企業(yè)需求量比較大,我們可能會進(jìn)行一些訂單式的培養(yǎng)?!?/p>

            隨著中泰鐵路等中泰兩國合作項(xiàng)目的逐步推進(jìn),泰國需要大量既懂鐵路技術(shù)又懂中文的人才,“中泰高鐵漢語培訓(xùn)”是泰國孔敬大學(xué)孔子學(xué)院為泰國高鐵工程培養(yǎng)“中文+鐵路技術(shù)”的復(fù)合型技能人才培訓(xùn)項(xiàng)目。

            據(jù)泰國孔敬大學(xué)相關(guān)負(fù)責(zé)人介紹,西南交通大學(xué)與泰國孔敬大學(xué)簽署了共建天佑鐵道學(xué)院的協(xié)議。兩校將通過互派人員交流訪問和開展鐵路運(yùn)輸培訓(xùn)等形式,培養(yǎng)高鐵工程畢業(yè)生,滿足泰國高鐵行業(yè)發(fā)展的需求。(記者周姝蕓)

            《 人民日報海外版 》( 2024年01月05日 第 11 版)

          (責(zé)編:常邦麗)

          版權(quán)聲明:凡注明“來源:中國西藏網(wǎng)”或“中國西藏網(wǎng)文”的所有作品,版權(quán)歸高原(北京)文化傳播有限公司。任何媒體轉(zhuǎn)載、摘編、引用,須注明來源中國西藏網(wǎng)和署著作者名,否則將追究相關(guān)法律責(zé)任。