国产猛烈尖叫高潮视频免费,久久狠狠中文字幕,国内精品视这里只有精品,亚洲无码一区精品视频

  • <var id="al248"><td id="al248"></td></var>

  • <table id="al248"><acronym id="al248"><bdo id="al248"></bdo></acronym></table>

    <u id="al248"><p id="al248"></p></u>

      1. <progress id="al248"><p id="al248"><thead id="al248"></thead></p></progress>
        1. 中國西藏網(wǎng) > 即時(shí)新聞 > 博覽

          也門小伙在蘭州留學(xué)收獲愛情:中國成為我的第二故鄉(xiāng)

          王牧雨 發(fā)布時(shí)間:2023-12-11 09:53:00來源: 中國新聞網(wǎng)

            中新網(wǎng)蘭州12月10日電 (王牧雨)“她給予了我溫暖的家庭,因?yàn)槲业钠拮?,中國成為我的第二故鄉(xiāng)。”來自也門的蘭州大學(xué)文學(xué)院漢語國際教育專業(yè)的研究生米都近日接受中新社、中新網(wǎng)記者采訪時(shí)說,在中國求學(xué),他不僅收獲了豐富的知識,更因蘭大結(jié)緣了自己的妻子。

            2023年10月,就讀于蘭州大學(xué)的米都正在課堂上學(xué)習(xí)。王牧雨 攝

            今年24歲的米都來自也門伊卜市,采訪期間,他用一口流利標(biāo)準(zhǔn)的中文向記者講述起他與中國的故事。

            米都的父親是一位工程師,很早就與中國人開始打交道,也常和幼年的米都提起中國。米都看過不少中國電影,他說很喜歡看成龍和吳京兩位中國演員的電影,對中國功夫和文化也十分感興趣。

            米都說:“我從小對中國一直有很好的印象,覺得這個(gè)國家很了不起,甚至我們一直說‘知識,雖遠(yuǎn)在中國,亦當(dāng)求知’?!?/p>

            “目前在阿拉伯國家的很多中小學(xué)都開設(shè)了中文課程,這讓我萌生了學(xué)習(xí)漢語的想法。”米都表示。

            2017年,高中畢業(yè)的米都,踏上了夢寐以求的赴中國求學(xué)之路,來到蘭州大學(xué)學(xué)習(xí)漢語言文學(xué)。

            初到中國時(shí),性格外向的他很快就融入了當(dāng)?shù)厣?。米都也常因自己的“外國人”面孔,被身邊人“搭訕”,他十分樂意介紹自己的國家和文化,當(dāng)起了“外交使者”。

            “剛來中國的時(shí)候,發(fā)現(xiàn)人們有時(shí)候打招呼的方式會用‘你吃了嗎?’。后來我了解了中國文化之后,才意識到這是打招呼的一種方式?!泵锥颊f。

            在蘭州學(xué)習(xí)期間,《讀者》雜志成為他最熱衷的課余讀物。他說,這本雜志不僅讓他學(xué)習(xí)了漢語,更讓他了解了很多中國故事。他表示,阿拉伯國家和中國的民間文學(xué)有很多共通性,比如《阿拉丁神燈》和中國故事《聚寶盆》在故事情節(jié)上就有很多相似性。

            2023年10月,米都在蘭州品嘗蘭州牛肉面。王牧雨 攝

            對于在蘭州生活了六年的米都來說,牛肉面成了他的最愛。如今,他和許多當(dāng)?shù)厝艘粯?,一天從吃一碗“牛大”開啟,也有了自己經(jīng)常去光顧的牛肉面館。

            除了收獲學(xué)業(yè)和愛情,米都利用課余時(shí)間游歷了中國許多美麗的地方,重慶、云南、敦煌等地,這些旅行經(jīng)歷讓米都見證了中國的大好河山,體驗(yàn)到中國多彩的文化和各地不同的風(fēng)土人情。

            米都在敦煌旅游時(shí)拍攝照片。(資料圖) 受訪者供圖

            “旅行時(shí),我會選擇高鐵,和火車不同,高鐵的速度很快,很平穩(wěn)舒適。”米都說,在中國,他體驗(yàn)到很多快捷便利的交通方式,讓他感受到了中國的現(xiàn)代化發(fā)展。米都表示,也門和中國在共建“一帶一路”倡議下有很多合作,主要集中在基礎(chǔ)設(shè)施改善、港口建設(shè)和能源領(lǐng)域方面。米都希望以后能在也門坐上中國建設(shè)的高鐵。

            未來,米都的夢想是回國當(dāng)一名中文教師,同時(shí)翻譯兩國的文學(xué)作品,讓兩國人民更加了解彼此的文化。(完)

          (責(zé)編: 王東)

          版權(quán)聲明:凡注明“來源:中國西藏網(wǎng)”或“中國西藏網(wǎng)文”的所有作品,版權(quán)歸高原(北京)文化傳播有限公司。任何媒體轉(zhuǎn)載、摘編、引用,須注明來源中國西藏網(wǎng)和署著作者名,否則將追究相關(guān)法律責(zé)任。