国产猛烈尖叫高潮视频免费,久久狠狠中文字幕,国内精品视这里只有精品,亚洲无码一区精品视频

  • <var id="al248"><td id="al248"></td></var>

  • <table id="al248"><acronym id="al248"><bdo id="al248"></bdo></acronym></table>

    <u id="al248"><p id="al248"></p></u>

      1. <progress id="al248"><p id="al248"><thead id="al248"></thead></p></progress>
        1. 中國西藏網(wǎng) > 文化 > 資訊

          大屏實(shí)時(shí)雙語字幕 AI智能翻譯助力第四屆藏博會(huì)

          發(fā)布時(shí)間:2018-09-12 13:34:00來源: 北國網(wǎng)

          暢游新西藏 守護(hù)第三極!9月7日,第四屆中國西藏旅游文化國際博覽會(huì)(以下簡稱第四屆藏博會(huì))在拉薩啟動(dòng)。除了展覽展示西藏特色旅游文化產(chǎn)品本屆藏博會(huì)還舉行了“央企助力西藏脫貧攻堅(jiān)”會(huì)議暨簽約儀式,“第二次青藏高原綜合科考與服務(wù)西藏高質(zhì)量發(fā)展”專題咨詢會(huì),2018年中國“地球第三極”旅游文化高峰論壇,2018年西藏高高原經(jīng)濟(jì)高峰論壇,2018年中國西藏環(huán)喜馬拉雅國際經(jīng)濟(jì)合作論壇等系列活動(dòng),招商引資108個(gè)項(xiàng)目涉及資金540億元。值得一提的是,本次藏博會(huì)信息化平臺(tái)搭建方西藏高馳集團(tuán)還引入了國際先進(jìn)的AI智能語音識(shí)別翻譯系統(tǒng),為藏博會(huì)部分國際會(huì)議提供實(shí)時(shí)智能雙語翻譯服務(wù)。

          所聽即所見 AI智能語音識(shí)別雙語實(shí)時(shí)字幕上屏

          在藏博會(huì)“2018年西藏高高原經(jīng)濟(jì)高峰論壇”中央大屏多了兩個(gè)豎起的側(cè)屏,這是西藏高馳集團(tuán)“聽見”AI智能語音識(shí)別翻譯系統(tǒng)的實(shí)時(shí)翻譯內(nèi)容的字幕轉(zhuǎn)寫屏,借助AI語音識(shí)別系統(tǒng),可以將會(huì)議中的發(fā)言、譯文變聽為看,具有中英文雙向智能翻譯、以及翻譯結(jié)果輔助播報(bào)功能,不僅實(shí)現(xiàn)了中英文演講內(nèi)容的實(shí)時(shí)雙語翻譯,還同步進(jìn)行了實(shí)時(shí)轉(zhuǎn)寫雙語字幕上屏,并在會(huì)議結(jié)束后及時(shí)成稿。

          閃耀藏博會(huì) AI 智能語音翻譯轉(zhuǎn)寫率高達(dá)9 5 %

          會(huì)場(chǎng)中藏博會(huì)發(fā)言代表們連‘嗯’‘啊’等字詞都錄入了,雖然這些詞沒有具體語義,但體現(xiàn)了語音轉(zhuǎn)文字所聽即所見,全盤錄入。這套系統(tǒng)采用語音轉(zhuǎn)寫識(shí)別、篇章級(jí)處理方案、自然語言處理、陣列解混響、口語化風(fēng)格處理以及聲紋識(shí)別等多種智能語音翻譯技術(shù)。這些智能的語音技術(shù)運(yùn)用,使得會(huì)場(chǎng)中的中文語音轉(zhuǎn)寫準(zhǔn)確率已經(jīng)達(dá)到95%以上,并且能夠?qū)崟r(shí)在會(huì)場(chǎng)大屏上呈現(xiàn)中英兩種字幕。

          據(jù)悉,本次藏博會(huì)有來自尼泊爾、印度、馬來西亞、泰國、巴基斯坦等國家和地區(qū)的96家企業(yè)、近200多名客商參展,這是藏博會(huì)首次在國際大型會(huì)議上啟用AI智能中英文雙語翻譯實(shí)時(shí)字幕,不僅實(shí)現(xiàn)了機(jī)器為國內(nèi)外嘉賓自動(dòng)轉(zhuǎn)寫中文語音并翻譯的創(chuàng)新性應(yīng)用,也展現(xiàn)了西藏在中國人工智能技術(shù)應(yīng)用的國際領(lǐng)先水平,必將進(jìn)一步提升我國在人工智能領(lǐng)域的國際影響力。

          (責(zé)編: 常邦麗)

          版權(quán)聲明:凡注明“來源:中國西藏網(wǎng)”或“中國西藏網(wǎng)文”的所有作品,版權(quán)歸高原(北京)文化傳播有限公司。任何媒體轉(zhuǎn)載、摘編、引用,須注明來源中國西藏網(wǎng)和署著作者名,否則將追究相關(guān)法律責(zé)任。