国产猛烈尖叫高潮视频免费,久久狠狠中文字幕,国内精品视这里只有精品,亚洲无码一区精品视频

  • <var id="al248"><td id="al248"></td></var>

  • <table id="al248"><acronym id="al248"><bdo id="al248"></bdo></acronym></table>

    <u id="al248"><p id="al248"></p></u>

      1. <progress id="al248"><p id="al248"><thead id="al248"></thead></p></progress>
        1. 中國(guó)西藏網(wǎng) > 文化 > 藏學(xué)

          中國(guó)民族語(yǔ)文翻譯局藏文智能翻譯軟件發(fā)布會(huì)在成都舉行

          江白 發(fā)布時(shí)間:2018-06-07 09:56:00來(lái)源: 中國(guó)西藏網(wǎng)

          2018年6月6日,中國(guó)民族語(yǔ)文翻譯局研發(fā)的藏文智能翻譯及交互式語(yǔ)音系統(tǒng)發(fā)布會(huì)在成都召開(kāi)。

          隨著大數(shù)據(jù)、人工智能、機(jī)器翻譯等技術(shù)迅速發(fā)展,語(yǔ)言翻譯需求多樣化,對(duì)新時(shí)代民族語(yǔ)文翻譯工作提出了新的挑戰(zhàn)。對(duì)民族語(yǔ)文智能翻譯,特別是智能語(yǔ)音翻譯的深入研發(fā),已成為“十三五”期間國(guó)家語(yǔ)言文字工作、民族工作、信息化工作的重點(diǎn)內(nèi)容。

          此次發(fā)布會(huì)集中展示的翻譯軟件共計(jì)12種,包括藏漢/漢藏智能翻譯系統(tǒng)(網(wǎng)絡(luò)版)、藏漢對(duì)話通(安卓版、蘋果版和PC版)、藏漢語(yǔ)音轉(zhuǎn)寫通(安卓版、蘋果版和PC版)、搜狗瀏覽器藏漢互譯軟件、藏文語(yǔ)音輸入法(安卓版和蘋果版)、Windows藏文語(yǔ)音輸入法(PC版)、藏漢智能語(yǔ)音翻譯軟件(安卓版和蘋果版)、藏文網(wǎng)絡(luò)在線校對(duì)軟件、藏文電子詞典、藏文文本識(shí)別(OCR)軟件、智能庭審語(yǔ)音系統(tǒng),以及將于今年7月研發(fā)完成的藏漢照相翻譯系統(tǒng)。

          這12款翻譯軟件的其他語(yǔ)種版本已經(jīng)先期投放應(yīng)用,受到社會(huì)各界廣泛好評(píng)。特別是智能翻譯及交互式語(yǔ)音系統(tǒng),實(shí)現(xiàn)了從語(yǔ)音到語(yǔ)音的實(shí)時(shí)對(duì)話,即說(shuō)即翻、安裝簡(jiǎn)便、準(zhǔn)確率高。最高人民檢察院、新疆維吾爾自治區(qū)和新疆生產(chǎn)建設(shè)兵團(tuán)已將其應(yīng)用于“智慧檢務(wù)”工程,在緩解卷宗翻譯壓力、降低一線干警和法務(wù)工作者勞動(dòng)強(qiáng)度、提升工作效率方面收效顯著。

          發(fā)布會(huì)上,中國(guó)民族語(yǔ)文翻譯局相關(guān)領(lǐng)導(dǎo)指出,少數(shù)民族群眾渴望用更為便捷的交流方式,實(shí)現(xiàn)與外界零距離溝通、即時(shí)性互動(dòng)、無(wú)障礙共享;黨和國(guó)家希望進(jìn)一步提高民族地區(qū)社會(huì)治理和公共服務(wù)的能力和效率,凝聚全國(guó)各族人民的力量,按期實(shí)現(xiàn)同步小康。因此,民族語(yǔ)文翻譯工作要把握新時(shí)代新要求,響應(yīng)國(guó)家需要和人民期待,以時(shí)不我待的精神,做好民族語(yǔ)文翻譯信息化建設(shè),通過(guò)免費(fèi)共享,讓廣大少數(shù)民族干部群眾用得上、用得好。在“三區(qū)三州”深度貧困地區(qū),充分發(fā)揮民族語(yǔ)文翻譯在溝通交流中的特殊作用,以智能翻譯技術(shù)帶動(dòng)教育扶貧、文化扶貧和語(yǔ)言扶貧,積極服務(wù)國(guó)家戰(zhàn)略。

          中國(guó)民族語(yǔ)文翻譯局是國(guó)家級(jí)民族語(yǔ)文翻譯機(jī)構(gòu),多年來(lái)一直致力于民族語(yǔ)文翻譯研究與信息化建設(shè),目前已有蒙古、藏、維吾爾、哈薩克、朝鮮、彝、壯7種民族語(yǔ)文近40款機(jī)器翻譯軟件相繼研發(fā)成功并推廣應(yīng)用,資源、技術(shù)與成果均占據(jù)該領(lǐng)域行業(yè)前沿。

          此次藏文版系列翻譯軟件的發(fā)布會(huì)獲得熱烈的反響。與會(huì)專家學(xué)者表示,這些軟件將幫助基層干部更好地向少數(shù)民族群眾傳達(dá)黨和國(guó)家的扶貧政策,少數(shù)民族群眾生活中遇到的語(yǔ)言問(wèn)題,如文化教育、醫(yī)療衛(wèi)生、農(nóng)業(yè)生產(chǎn)、金融信貸、法律咨詢、訴訟、保險(xiǎn)、救災(zāi)等,都能得到實(shí)實(shí)在在、隨時(shí)隨地的幫助,這對(duì)發(fā)展藏區(qū)經(jīng)濟(jì)文化、精準(zhǔn)扶貧意義重大。

          國(guó)家民委人事司、最高人民檢察院、西南民族大學(xué)、四川省民委、四川民族出版社、四川大學(xué)、《四川黨的建設(shè)》雜志社及四川阿壩州和甘孜州、云南迪慶州等有關(guān)部門的負(fù)責(zé)同志和藏語(yǔ)文專家學(xué)者應(yīng)邀出席了軟件發(fā)布會(huì)。(中國(guó)西藏網(wǎng) 文/江白 作者單位:中國(guó)民族語(yǔ)文翻譯局)

          (責(zé)編: 常邦麗)

          版權(quán)聲明:凡注明“來(lái)源:中國(guó)西藏網(wǎng)”或“中國(guó)西藏網(wǎng)文”的所有作品,版權(quán)歸高原(北京)文化傳播有限公司。任何媒體轉(zhuǎn)載、摘編、引用,須注明來(lái)源中國(guó)西藏網(wǎng)和署著作者名,否則將追究相關(guān)法律責(zé)任。

          • 西藏大學(xué)五項(xiàng)成果獲第四屆中國(guó)藏學(xué)研究珠峰獎(jiǎng)

            近日,第四屆中國(guó)藏學(xué)研究珠峰獎(jiǎng)?lì)C獎(jiǎng)儀式在北京舉行,西藏大學(xué)五項(xiàng)研究成果獲獎(jiǎng)。第四屆中國(guó)藏學(xué)研究珠峰獎(jiǎng)評(píng)審會(huì)通過(guò)集體審議、投票表決、公示、公證等環(huán)節(jié),全國(guó)有57項(xiàng)參評(píng)成果獲獎(jiǎng)。[詳細(xì)]
          • 《西藏通史》獲第四屆“珠峰獎(jiǎng)”特別獎(jiǎng)

            日前,第五次全國(guó)藏學(xué)工作協(xié)調(diào)會(huì)在中國(guó)藏學(xué)研究中心開(kāi)幕,來(lái)自全國(guó)各地的藏學(xué)研究工作者齊聚一堂,可謂一場(chǎng)賢者的“喜宴”。開(kāi)幕式上,舉行了第四屆中國(guó)藏學(xué)研究珠峰獎(jiǎng)?lì)C獎(jiǎng)儀式,57項(xiàng)參評(píng)成果榮獲各類獎(jiǎng)項(xiàng),體現(xiàn)了近年來(lái)中國(guó)藏學(xué)...[詳細(xì)]